Dictionary/Glossary

German-French-Italian-English dictionary of plant names and technical terms used in the NFI. Definitions are given for the terms highlighted in yellow.

  • NFI Field Manual

    Detailed description of the survey of the sample plots in the field and definitions of the surveyed attributes.
  • [de] Aufnahmeanleitung LFI
    Detaillierte Beschreibung der Probeflächen-Aufnahme im Gelände und Definitionen der aufgenommenen Merkmale.
  • [fr] manuel d'instruction IFN
    Description détaillée du relevé sur le terrain des placettes et définitions des critères inventoriés, cf. bibliographie: STIERLIN et al. 1994.
  • [it] istruzioni per il rilevamento IFN
    Descrizione dettagliata dei rilievi di campagna nelle aree di saggio e definizione delle caratteristiche da rilevare, vedi bibliografia: STIERLIN et al. 1994.
  • Recommended form of citation:
    Brändli, U.-B.; Speich, S., 2007: Swiss NFI glossary and dictionary. [Published online 27.06.2007]. Available from World Wide Web <http://www.lfi.ch/glossar/glossar-en.php>. Birmensdorf, Swiss Federal Research Institute WSL.
  • The German definition of the scientific terms was done with the help of the following lexica and terminologies:
    LdF = Lexikon der Forstbotanik (Schütt et al. 1991)
    SSI = Sanasilva-Inventur WSL. Terminologie im Sanasilva-Bericht 1997 (Brang und Kaennel Dobbertin 1997)
    SAFE = Forsteinrichtungsbegriffe. Schweizerischer Arbeitskreis für Forsteinrichtung (1986).
    TFW = Terminologie Forsteinrichtung/Waldinventur (Bick et al. 1994)
    WBö = Wörterbücher der Biologie. Ökologie (Schäfer und Tischler 1983)
    WT = Waldbauliche Terminologie (Brünig und Mayer 1980)
    Anl. LFI = Anleitung für die Feldaufnahmen der Erhebung 1993-1995 (Stierlin et al. 1994)
  • The German, French and Italien plant names were taken mainly from the book Die häufigsten Waldbäume der Schweiz or from the Flora Helvetica
  • The English plant names were taken form the internet (swiss web flora, PLANTS Database and Dictionary of Common Names by plantpress.com). The notations and abbreviations were taken from IPNI - The international Plant Names Index.